video / books / performance
interpret: Lucie Slivečková

Text of selected anthems translated through all 71 languages of Google Translate. Destruction of the original rythm and slight shifts of the meaning. Confrontation of the 19th century pathos with a mechanism providing nowadays "understanding at hand".

False friends / Faux amis is a term related to translation and language didactics. It indicates cases when a word exists in two languages, "sounds" the same, but means something different in both of them. Eg. droga = road in Polish != drug in Czech. Based on this principle and for the mechanical character of automated translation, anthems meanings gets more and more absurd.